Дифтонги и дифтонгоиды.

Иностранный язык сложен именно звучанием и произношением, английский не исключение для русскоговорящих учеников. Усложняет ситуацию такое понятие как «дифтонги» - сложные звуки, не имеющие аналогов в русском языке. Всего вариантов произношения гласных звуков три: монофтонги, дифтонги и трифтонги. Из названия понятно, что тут один, два и три звука, произносимых слитно, без деления на буквы.


Монофтонги, дифтонги,трифтонги

  • Монофтонги. Обычное произнесение гласного звука, привычное нашему уху. Может быть коротким или длинным, в английском языке из всего 12. На протяжении всего произнесения буквы, артикуляция не изменяется. В русском языке, для сравнения, все буквы произносятся таким образом. Относительным исключением является понятие «неоднородные» монофтонги, когда буква слегка меняет отзвук, в зависимости от стоящей рядом согласной. В словах «мал» и «мял» будет одинаковый гласный звук [а], но из-за мягкости первой буквы образовывается образное начало [i].

Русские йотированные буквы «я», «ё», «е» и «ю» не являются дифтонгами, потому что звук делится на согласный «й» и гласную.

  • Дифтонги. Встречаются во многих языках мира: английском, французском, чешском, немецком, итальянском, испанском, японском, армянском и многих других. Нет их только в венгерском, русском и классическом японском, некоторые понятия заимствуются из словаря других стран и приходится подбирать похожее звучание. Чаще всего двойной звук разбивается на 2 монофтонга, и они произносятся отдельно. По характеру звучания дифтонги разделяются на восходящие (первая гласная слоговая, или сильная) и нисходящие (первая гласная слабая). Бывают и равновесные, состоящие из сильных или слабых звуков, встречаются такие в латышском и нивхском языках. Можно выделить два вида дифтонгов: фонетический (по написанию слова) и фонологический (по его звучанию). На письме его обозначают отдельным знаком – диграфом, он не является частью алфавита и представляет собой устойчивое сочетание. То есть звучит одинаково во всех случаях. К примеру, дифтонг «eu», взятый из немецкого языка. По отдельности буквы читаются «э» и «у», а вместе всегда «ой».
  • Трифтонги. Еще более сложной конструкцией обладают тройные сочетания гласных звуков, на письме они объединяются в один слог, а звучат чаще всего с длительностью дифтонга. Встречаются трифтонги в тех же языках, что и двойные звуки и делятся на 3 группы по структуре:
  1. восходящие, когда последняя гласная считается вершиной слога, она сильная;
  2. восходяще-нисходящие, сильная располагается между двумя слабыми;
  3. нисходящие начинаются с сильной гласной.

Особенности английского языка

Самый популярный для изучения в наших школах – английский, затем идут французский, немецкий и испанский. Последние годы активно набирает популярность еще и китайский. Изучать английский язык несложно, нужно только соблюдать ряд правил, и систематически проводить занятия. Грамматика и фонетика пестрит правилами и особенностями. На первых порах читать по-английски трудно из-за многочисленных исключений, особенных сочетаний букв. Примерно после полугода интенсивных регулярных занятий многие правила начинают восприниматься как норма.

В английском языке 12 гласных звуков, обозначаемых на письме одной или несколькими буквами. Кроме того имеются 8 дифтонгов и 3 трифтонга, они тоже могут быть обозначены разными комбинациями гласных и согласных. Звучание не зависит от расположения в слове, типа слога. В дифтонге используются 2 звука. Один из них является главным, как бы ведущим, второй дополняет первый, иногда даже не проговаривается в полной мере. Рассмотрим каждый из них на примерах.

Дифтонг

Первый звук или ядро дифтонга схож по произношению с русской «э», но массив языка сильнее округлен. А губы сильнее растянуты. Вторая часть звука заставляет нас прижать язык к зубам верхней челюсти и небу, что дает нам звук, похожий на «й», но более короткий. Звучит ядро при растянутых губах и со слегка приподнятым языком, затем с эффектом скольжения приподнимается язык на звуке [i], получается среднее между [i] и [ə]. Дифтонг может представляться в словах такими буквами:

  • В открытом слоге ударной «a», как в словах «save», «game»;
  • Сочетанием «ea», к примеру, в слове «great»;
  • «Ai» встречается в словах «pain», «rain», «wait»;
  • «Ey» также читается, в качестве примера слов «grey»;
  • «Ay», как в словах «day», «pay», «tray»;
  • «Ei» встречается в английском слове восемь – eight.

Важным моментом является правильное произношение второго звука – «й» не должен быть идентичен нашему, а являть собой среднее между [i] и [j].

Дифтонг

Звучание данного дифтонга не похоже на русское «ай». Первая часть, или ядро произносится более открыто, чем звук «а», ближе к [æ]. Язык прижат к зубам нижней челюсти, опускаем его максимально низко. Челюсть из опущенного положения поднимается в процессе перехода от ядра к дополнительному звуку. [i] в подобной паре короткое, тело языка поднято к твердому небу, прижимается к зубам. Звук короткий скользящий, произносится похожим на [ё].

Встречается дифтонг в открытом слоге или в конце слова и представлен следующими вариантами букв:

  • Первый однобуквенный вариант – «y», в конце слова fly произносится именно таким образом;
  • Еще один вариант дифтонга из 1 буквы – «i», в открытом слоге, как к примеру в словах «line» и «pride» или «wine»;
  • Сочетание букв «uy» читается подобным образом в слове «guy»;
  • «Ye» такие буквы встречаются в словах «bye» и «dye»;
  • Комбинация «eye» является отдельным словом и переводится «глаз», но также может быть и слогом, как к примеру в «eyebrow»;
  • Буквенное сочетание «igh» встречается во многих словах английского языка, оно всегда произносится , для примера, knight, night;
  • Заключительная комбинация «ie» произносится , как в слове «tie».

В данном дифтонге второй звук произносится слабее, чем первый, но он более яркий, чем аналогичный в русском языке. Он должен смягчать почти все слово.

Дифтонг [ɔi]

Если подбирать похожий звук из нашего языка, то это сочетание букв «ой», только вторая буква проговаривается наравне с первой. [о] произносится с округленными губами и слегка опущенной челюстью, кончик языка при этом касается зубов нижней челюсти. Далее происходит скольжение в яркий звук [й]. Дифтонг может обозначаться разными буквами при написании слов, встречается 2 варианта:

  • Сочетание букв «oy» находится в конце слова, как например, «toy», «boy», «enjoy»;
  • Напротив, буквы «oi» используются в середине или начале слова – «oil», «point», «noise».

Дифтонг

Звучит дифтонг, как русской «ау», но не лесное протяжное, а как восклицание при ушибе. Тут второй звук короткий, неяркий произносится на приподнятой челюсти и с вытянутыми в трубочку губами, а первый требует широко открывать рот, растягивая губы в стороны. Дифтонг также представлен двумя вариантами буквенных сочетаний:

  • С таким сочетанием букв «ou» слово становится тягучее и вязкое, произносится расслабленно – «pound», «cloud», «sound»;
  • Подобные комбинации «ow» встречаются в популярный словах «how», «now», «town» и используются в речи достаточно часто.

Дифтонг [əu]

Достаточно сложный вариант для русскоязычных людей, не имеет аналогов в русском языке, похож на среднее между [оу] и [эу]. Первый звук произносится с приподнятой челюстью, зажаты между зубами языком и слегка вытянутыми в стороны губами. Ко второму все меняется, происходит эффект скольжения к [u]. Язык уходит слегка назад, а губы округляются. Такой дифтонг встречается достаточно часто и представлен в ударном открытом слоге буквой «о», в других ситуациях сочетаниями:

  • Буквенная комбинация«ow» встречается в словах «show», «snow», «bow»;
  • Распространенная ситуация – сочетание «ou» часто встречается в повседневной речи, к примеру, в словах «soul», «thought»;
  • В словах «coat», «soap», «road» пара букв «oa» читается всегда, как [əu];
  • «O» перед буквой «l»в словах «roller», «cold», а также в ударном положении перед другими согласными – «only», «tomb».

Дифтонг

Первый звук или ядро дифтонга более яркий «и», произносится приподниманием языка к небу и несильным растягиванием губ в стороны. При скольжении к [э] язык отодвигается немного назад. Дифтонг может представляться в следующих ситуациях:

  • Буквы «eer» образуют дифтонг в словах «deer», «beer», тут буква «r» не произносится, остается только дифтонг;
  • Схожая картина происходит в сочетании букв «ear», как в слове «gear»;
  • Буквосочетание «ier» чаще всего встречается в заимствованных словах, к примеру, «fierce»;
  • Комбинация букв «ere», как в слове «severe»;
  • В слове «serious» сочетание букв «iou» также образуют дифтонг .

Такой звук менее распространен и достаточно просто запоминается и произносится русскоязычными учениками.

Дифтонг

Он еще может обозначаться в транскрипции как [ɛə], на практике произносится достаточно легко. Ядро дифтонга по звучанию напоминает русский [э], но произносится более сдержано с приподнятой челюстью и растянутыми в стороны губами. Язык плоский и касается зубов и верхней и нижней челюстей. Второй звук выделяем интонационно, поджимая корень языка к мягкому небу, получается купольный звук, среднее между [ʌ] и [ə]. Данный дифтонг может быть представлен следующими сочетаниями букв:

  • «Ear», причем как отдельно, так и в составе слов, к примеру, «bear», «swear»;
  • «Are» в таком виде будет читаться иначе, только внутри слова появляется дифтонг – «care», «prepare»;
  • «Air» является самостоятельным словом, обозначающим «воздух», но и может быть частью слова – «repair», «fire»;
  • Все примеры можно запомнить и они не будут казаться такими сложными через полгода обучения.

Дифтонг

Заключительный дифтонг похож на русское «уэ», где первый звук является ядром, следовательно, произносится длительнее. А второй звук является чем-то средним между «э» и «а». Дифтонг простой в артикуляционном исполнении – [у] протяжная произносится с вытянутыми губами и оттянутым назад к мягкому небу языком. Затем язык напрягается и скользит к звуку [э], губы возвращаются в расслабленное положение. Подобное звучание будет у 4 вариантов буквенных сочетаний:

  • «Ue» встречаются в слове «cruel»;
  • «Ure» и распространенное слово «sure», или «cure» (лечить) и «endure» (терпеть);
  • «Our» в качестве отдельного слова читает немного иначе, а вот в составе другого, как дифтонг, к примеру, «tour» или «gourd»;
  • «Oor», причем сочетание букв «оо» является диграфом, но если они в связке с «r», то дифтонгом. В качестве примера слова «poor» и «moor».

Почему дифтонг не диграф?

Существует похожее по звучанию понятие – «диграф», их часто путают. Но они имеют принципиально разную структуры и непохожие свойства.

Диграф состоит из двух букв, но звук у них единый, а дифтонг напротив – звук двойной, а букв может быть и одна, и две, и три. Они встречаются во многих языках мира и достаточно просты в изучении, потому что не зависят от ударения и рядом стоящих букв. Исключение только одно. Сочетание гласных, когда первая относится к одному слогу, а вторая – к другому не является ни дифтонгом, ни диграфом и читаются они отдельно.

Самые распространенные диграфы английского языка:

  • «Th» является камнем преткновения всех студентов и преподавателей и отличительной чертой иностранцев в Англии. Похожего звука в русском языке нет, поэтому мы его заучиваем специально. Называется он еще «межзубный с», а в транскрипции выглядит – [θ] (с) и [ð] (з).

  • «Oo» читается, как [u], если не стоит перед буквой «r», тогда это дифтонг, указанный выше;
  • «Sh» независимо от положения в слове и соседства читается, как русская «ш»;
  • C диграфом «ch» ситуация похожая, только читается «ч»;
  • «Ng» в конце слова дает звук, не имеющий аналогов в русском языке, называет «носовой н» и произносится прижав корень языка к мягкому небу;
  • В сочетании «kn» первая буква не читается, получается чистый «н»;
  • В таком виде внутри одного слога сочетание «ee» произносится, как «и»;
  • Буквы «ea», стоящие в пределах одного слога рядом, создают звучание [и];
  • Диграфов тоже достаточно много, тут представлены основные из них, так называемые, «безусловные».

Краткое заключение под занавес

Дифтонги и диграфы – явления для русскоязычных людей абсолютно незнакомое и непривычное, их следует запоминать наизусть, понимание приходит гораздо позже. Кроме них есть еще трифтонги и триграфы, имеющие правила прочтения и написания.
Сложность английского языка заключается в нескольких труднопроизносимых звуках, аналогов которых в нашем языке нет. Остальные очень похожи, поэтому научиться говорить по-английски можно с постановкой произношения и начальными знаниями грамматики примерно за полгода-год. Такого срока вполне достаточно, чтобы подготовиться для поездки в страну или прохождения собеседовании на должность с обязательным знание языка на начальном уровне.

Правильное произношение – залог грамотной речи на изучаемом языке. Дифтонги и дифтонгоиды – простые фонетические конструкции, но сложные для понимания их роли в произношении. Их нет в 2/3 языках мира, но английский язык не входит в их число. Что такое дифтонги в английском языке и как использовать в речи – узнаем в этой публикации.

Дифтонги и дифтонгоиды

Дифтонг – фонетически неделимый гласный, однако, имеющий два звука в конструкции. Эта особенность вызвана сопряжением двадцати двух звуков всего на 6 гласных букв в языке.

Всего дифтонгов в английском 8 и все имеют особый стиль произношения и правописания. По общему правилу звуки в нем созвучны или близки друг к другу по артикуляции.

Обратите внимание! Дифтонг являет собой один слог и одну фонему. Разнится он от других гласных в произношении, ведь в нем слышится отклик второй гласной независимо от слова.

Дифтонги в английском языке – что такое нисходящий, восходящий и равный:

  • Нисходящий – характерен преобладанием в акустике первого звука двойной фонемы;
  • Восходящий – преобладает второй по счету звук;
  • Равновесный – нет преобладающего звучания, а вся фонема акустически равна и устойчива.

Дифтонгоид – гласный в языке, который являет собой единичную фонематичную конструкцию, но имеет призвуки другого гласного в начале или конце. Это одна гласная, которая при произношении навевает отзвук другой гласной (например, в русском языке буква о начинается с призвука у в речи).

Различия дифтонга и дифтонгоида заключены в правописании и произношении. Первый являет собой две соединенные гласные с соответственно двумя звуками. Второй – одна гласная с отголоском другого. Но и первый и второй – одна неделимая фонетическая часть слова.

Произношение, написание и примеры английских дифтонгов

Особенность дифтонгов в английском заключена в соотношении их произношения и правописания. Многие слова могут писаться одинаково, но их акустика разнится. Из одного слова может получаться до трех-четырех значений других слов, зависящих от звучания гласных.

Пишутся дифтонги в английском языке в виде двух или одной гласной буквы в слове. Но они признаются неделимыми и считаются за один полноценный слог. Но выговариваются как также два полноценных звука, важных для понимания конкретного слова в речи.

Обратите внимание! Каждый дифтонг имеет особенности в озвучивании, отрабатываемые на практике.

Примеры дифтонгов в английском языке :

Выговаривается как “Эй”, где первая буква идентична русскому звучанию “Э”. Следующий звук должен быть не глухим, как в русском языке, но протяжным и плавным, напоминающим “И”, а не “Й” Он может выделяться и в сочетании других гласных, в том числе одной:

  • Буквами – lear;
  • В контексте – key;
  • Буквами – day;
  • Само сочетание – eight;

В речи звучит как “Ай”, но в деталях должен напоминать транскрипцию , нежели жесткое русское . Вторая буква “И” короткая, но отчетливо слышная и смягчающая все слово. В речи может встречаться в виде:

  • [y] – try;
  • [i] – fire;
  • Буквенным сочетанием – buy;
  • Словом eye в контексте – eyebrow;
  • – lie.

[ɔi]

Данный дифтонг в английском выговаривается как “Ой”. Это пример равновесной конструкции, ведь и первая и вторая часть слога равны и устойчивы. Он встречается в следующем виде:

  • Комплекс – boy, soy;
  • В начале слова или его середине – oil.

Звучание “Иэ”, но оно плавнее и мягче русского. Это простейший дифтонг в английском языке , ведь он не имеет специфики говора и отличается от привычного “и” и “э” тягучестью и плавностью перехода от первой части ко второй. Вариации употребления:

  • – beer (последняя r не произносится, но учитывается);
  • – tears;
  • В отдельных случаях – severe;
  • Комбинация – furious.

Напоминает жестко слышащееся “Э” в русском языке, но отличается кратким интонационным призвуком в конце. На выходе должно получиться промежуточное между “A” и грубым “Э”. Способы применения в речи:

  • В контексте и в середине или конце слова – prepare;
  • В отдельном слове air, но в качестве части другого слова – fair.

В отработанной речи схоже не русскоязычное “Уэ”. Первая часть слога – продолжительная и плавная, вытекающая в промежуточное между “А” и звучанием “Э”. Примеры:

  • Буквенное сочетание – fuel;
  • В отдельных словах уместно в конструкции – endure;
  • Комбинация букв с заключительной “r” – в слове poor.

Этот дифтонг в английском языке озвучивается просто и кратко: “Ау”. Правильное применение походит на быстрое восклицание на выдохе без сложных манипуляций губами и языком. В речи используется так:

  • Соединение – sound (случай, когда произносится протяжно и плавно);
  • – буква “W” слышится как краткое “у” – now.

[əu]

При озвучивании слышится что-то усредненное между “оу” и “еу”. Правильное произношение обходится без затяжных звуков, — нужно говорить быстро, но точно. Затрудняет в практике переход от первой части дифтонга ко второму: от “О” (ближе к “Ё”), к “У”. При высказываниях встречается как:

  • – soul;
  • Гласные в середине слов – coat;
  • Буква [o] произносится как “Оу”, если стоит перед l и если ударное в слове – cold, only.

Ошибки в произнесении английских дифтонгов

Основные недочеты и ошибки в озвучивании “двойных” слогов заключается в отсутствии аналогов в русском языке. Людям, разговаривающим на русском, приходится заучить новые сочетания звуков, произносящихся с необычным положением губ и языка.

Разберем распространенные ошибки, чтобы избежать их:

  1. Большинство двойных звуков произносится так: первая часть – длиннее, вторая – короче. Даже если они равновесные, в голове нужно держать это правило, тогда звучание будет точнее;
  2. В сочетании – говорить [e] как полное и глубокое “Э” – неверно. Слышаться должно нечто промежуточное между мягким “E” и “Э”;
  3. – первая часть промежуточная между обычным [e] и , но она слышная и заметная, когда как вторая должна теряться на ее фоне;
  4. Во всех звучаниях с “Й” должно слышаться скорее мягкое гласное “Й”, чем русское обрубающее.

Итог

Определились: Дифтонгом называется неделимый слог в слове, однако, при оглашении сочетающий в себе два звука. Это правило, на первых порах, проще запомнить, чем понять и прочувствовать. Но один-два месяца практики и новые звуки легко поддаются каждому изучающему язык.

Начните с двойных слогов, поддающихся лучше других (чаще всего это и ). В течение практики последовательно пробуйте новые и быстро освоите их все. Успехов в изучении!

» Дифтонги в английском языке

В русском языке дифтонгов и трифтонгов нет, но для английского их наличие является одной из характерных черт фонетики английского языка . Дифтонги и трифтонги — это сложные звуки, которые состоят из двух или трех гласных тонов, произносимых слитно. Трифтонгов в английском всего три, и то они встречаются очень редко, поэтому основное внимание в данной статье мы уделим именно дифтонгам.

Первый звук у дифтонга является слогообразующим и ударным, он главный, его называют ядром. Второй элемент носит название глайд, он очень краткий, при его произношении язык очень часто даже не доходит до того положения, которое необходимо, чтобы произнести .

Длительность произношения первого элемента дифтонга примерно такая же, как и у обычных долгих гласных. Другой звук, как уже говорилось, очень краткий. Если дифтонг находится в конце слова, то перед паузой между словами он произносится немного протяжно. А если следующее слово начнется со звонких согласных, то он проговаривается чуть короче. Перед глухими же согласными — максимально кратко.

Таким образом, в современном английском языке наблюдаются такие тенденции:

  • Первый звук — длинный
  • Второй звук — краткий, с явной нейтрализацией относительно фонем .

Ну, а теперь перейдем к просмотру видео уроков по произношению двойных фонем.

Как вы уже знаете, дифтонг — это два слитых воедино звука, образующих один слог, причем одна фонема немного длиннее, а вторая несколько сокращается. Внимательно смотрите видео, слушайте преподавателя и повторяйте все слова за диктором. Старайтесь, как можно точнее копировать интонацию и произношение преподавателя с видео.

В английском всего восемь дифтонгов:

[ɪə]

Произносится как русский «иэ», причем «и» — длинный, «э» — короткий. Обозначается на письме такими буквосочетаниями:

  • eer — deer
  • ier — fierce
  • ear — gear
  • ere — severe

Схож на наш «уэ», соответственно «у» длиннее «э». Так он выглядит графически:

  • ure — sure
  • ue — cruel
  • our — tour

Произносится «ай». Выражается на письме следующим образом, в открытом слоге и на конце слова:

  • y — fly
  • uy — guy
  • ye — dye
  • eye — eyebrow
  • i — line
  • ie — tie
  • igh — knight

[ɔɪ]

Похож на «ой». Передается с помощью таких сочетаний букв:

  • oy — annoy
  • oi — noisy

[əu]

Схож по произношению на что-то среднее между «оу» и «эу». В открытом слоге обозначается буквой «о» под ударением, и некоторыми буквенными совмещениями:

  • o — bone
  • ou — soul
  • oa — coat
  • oll — roller
  • ow — snow
  • old — cold

[ɛə]

Читается как среднее между «эа» и «ээ», то есть первый элемент — точно «э», а второй колеблется между «а» и «э». Выражается через:

  • ear — bear
  • are — care
  • air — repair

Похож на русский «ау», который читается слитно, но «а» длиннее «у». Передается на письме с помощью соединений:

  • ou — pound
  • ow — town

Прочитывается как «эй», но немного мягче. В открытом слоге под ударением выражается буквой «а» и такими совмещениями:

  • a — save
  • ea — great
  • ai — main
  • ey — grey
  • ay — tray
  • ei — eight

Как произносить английские трифтонги?

Читается как «айэ». Звук «а» — долгий, а «й» и «э» произносятся вместе, но кратко. На письме передаются следующим образом:

  • iar — liar
  • ire — fire
  • iet — quiet
  • yre — tyre
  • ier — tier

Схож на наши «ауэ». Буква «w» передает фонему «у», графическое обозначение на письме такое:

  • ower — power
  • our — sour

Проговаривается как «йуэ»: pure, European. Здесь «у» — самый долгий. На письме выражается через сочетания:

  • ure — pure
  • eur — European

Смотрите видео лекцию по произношению трифтонгов в английском языке

В видео все просто и доступно объясняется. Поэтому устраивайтесь удобно и начинайте смотреть обучающие видео лекции по произношению английских фонем. Повторяйте до тех пор, пока у вас не получится произнести также как профессиональный диктор. Успехов!

Английский алфавит насчитывает 6 гласных букв, которые посредством различных комбинаций образуют 22 звука. Среди этих звуков существуют особые группы, называемые монофтонги, дифтонги и трифтонги. Они различаются по количеству составляющих звуков.

Монофтонги - это обычные звуки, привычные для нашего слуха. В английском языке их насчитывается 12: [i], , , [u], [ə], [e], [æ], [ə:], , [ʌ], [ɔ:], [ɔ]. Бывают краткими или долгими. На письме могут выражаться одной или несколькими буквами.

Дифтонг в английском языке - это неделимый звук. Он образован сочетанием двух гласных звуков. Один из них считается «ядром», образующим слог, а другой - лишь «отголоском». В английском языке выделяют 8 дифтонгов: , , , , [əʊ], , [ʊə], [ͻi]. Подобных русских звуков не существует. Во время проговаривания дифтонга органы речи не меняют своего положения, два гласных звука произносятся как один, не разделяясь на слоги.

В английском языке гласные дифтонги подразделяются на 3 вида:

  1. Восходящие. Второй звук является преобладающим над первым.
  2. Нисходящие. Преобладает первый звук.
  3. Равновесные. Оба звука имеют одинаковую акустику, произносятся ровно.

Трифтонги имеют более замысловатую конструкцию, сочетая в себе 3 гласных звука. В английском языке их два: и .

Дифтонг и диграф

Многие путают понятия «дифтонг» и «диграф», но они имеют абсолютно разную конструкцию.

Диграф - это один звук, но всегда две буквы. Дифтонг - это два звука, а состоять он может из 1, 2 или 3 букв. Однако гласные, относящиеся к разным слогам, читаются отдельно - это ни диграф и ни дифтонг.

Примеры диграфов в английском языке:

  1. Sh [ʃ] читается как русский звук «ш».
  2. В конце слова ng [ŋ] произносится как носовой «н» (корень языка прижимается к мягкому небу).
  3. Состоящие в одном слоге «ee» [ɪ] звучит как русский «и».
  4. Th не имеет аналога в русском языке. В зависимости от случая читается по-разному: [θ] - как мезжубный «с» или [ð] - как межзубный «з».
  5. Ch звучит как русский звук «ч».
  6. Сочетание kn [n] произносится как обычный «н».
  7. Находящееся в одном слоге буквосочетание «ea» читается как звук «и».

Изучение диграфов и дифтонгов не составит сложности т. к. они не зависят от стоящих рядом букв и ударения в слове.

Дифтонг

Дифтонг аналогичен русскому «ай». На письме передается следующими буквами:

  • y (в открытом ударном слоге);
  • ye (в конце слова);
  • i (в открытом ударном слоге);
  • ie (в конце слова);
  • fly - летать, полететь;
  • dye - красить, окрашивать;
  • eyebrow [ˈaɪbraʊ] - бровь;
  • line - строка, линия;
  • tie - галстук, связывать;
  • guy [ɡaɪ] - парень, малый;
  • knight - всадник, рыцарь;
  • lie - ложь, обман.

Дифтонг

Дифтонг аналогичен русскому «ау». На письме выражается буквами:

  • house - жилище, дом;
  • how [ˈhaʊ] - каким образом, как;
  • sound - звук, шум;
  • down - спуск, вниз;
  • cloud - облако, туча;
  • brown - коричневый, карий;
  • town - город, местечко.

Дифтонг

Дифтонг аналогичен русскому «эй». Передается буквами:

  • late - поздно, последний;
  • tray - желоб, поднос;
  • main - главный, основной;
  • great [ɡreɪt] - великий, отличный;
  • grey [ɡreɪ] - серый, пасмурный;
  • eight - восемь;
  • day - день, сутки.

Дифтонг

Дифтонг аналогичен русскому «эа». Выражается следующими буквами:

  • bear - медведь, медведка;
  • care - ухаживать, заботиться;
  • hair - шевелюра, волосы;
  • fair - справедливый, честный.

Дифтонг [əʊ]

Дифтонг [əʊ] аналогичен русскому «оу». На письме передается буквами:

  • o (в ударном открытом слоге);
  • bone - кость, костный;
  • soul - дух, душа;
  • coat [ˈkəʊt] - пальто, пиджак;
  • snow - снег, снежный.

Дифтонг

Дифтонг аналогичен русскому «иэ». На письме выражается буквами:

  • deer - лань, олень;
  • fierce - жестокий, сильный;
  • gear [ɡɪə] - механизм, передача;
  • severe - серьезный, суровый;
  • tear [ˈtɪə] - слеза, разрываться.

Дифтонг [ʊə]

Дифтонг [ʊə] аналогичен русскому «уэ». Передается следующими буквами:

  • sure [ʃʊə] - безусловно, непременно;
  • cruel - жестокий, ужасный;
  • poor - неимущий, плохой;
  • tour - экскурсия, тур;
  • endure [ɪnˈdjʊə] - вынести, вытерпеть.

Дифтонг [ͻi]

Дифтонг [ͻi] аналогичен русскому «ой». На письме выражается:

  • annoy [əˈnɔɪ] - досаждать, надоедать;
  • noisy [ˈnɔɪzi] - шумный, кричащий;
  • soy - соевый соус, соя;
  • oil [ɔɪl] - масло, нефть;
  • boy [ˌbɔɪ] - мальчик, молодой человек.

Особенности произношения дифтонгов

Произношение дифтонгов в английском языке порой сопровождается ошибками, т. к. в русском языке подобных звуков нет. Правильное проговаривание новых сочетаний гласных требует особого положения языка и губ.

Также необходимо запомнить некоторые нюансы произношения дифтонгов в английском языке:

  1. В дифтонге звук [e] произносится сильно, как что-то среднее между русскими «э» и мягким «е». [i] - краткий и слабый гласный звук, не следует произносить его как русский согласный «й».
  2. Первый звук у большей части дифтонгов в английском языке должен звучать длиннее, чем второй. Благодаря этому речь будет более похожа на англоязычную.
  3. В дифтонге звук [e] сильный и долгий, а [ə] - слабый и краткий.

Большинство звуков и дифтонгов в английском языке доставляет много сложностей для русскоговорящих. Поэтому важно для начала просто запомнить правила произношения, а уже затем начинать практиковать полученные знания. Регулярные тренировки - залог вашего успеха!

Новый месяц – новая статья о звуках английского языка. В этот раз она будет короткой: рассмотрим 2 звука. Это дифтонги |eɪ| и |eə|.

План работы, как водится, таков: читаем о звуке, смотрим обучающие видео, разбираем ошибки, а потом практикуем произношение на словах и скороговорках.

Произношение английских дифтонгов: коротко о главном

2. Произносить вторую часть звука, как русский |й|. ⇒ Исправление: не поднимай слишком высоко среднюю спинку языка и сделай звук слабым. Помни, что |й| – согласный звук, а нужно произнести хоть и слабый, но именно гласный.

Теперь начнем оттачивать произношение на словах.

Слова с английским дифтонгом |eɪ|

crazy /ˈkreɪzi/

Скороговорки с английскими дифтонгами

Усложняем задание и переходим к скороговоркам. На всякий случай, изучаемый звук выделен жирным:

  • A sai lor and a ma te watch a ba by wha le play ing on a grea t wa ve at day brea k.
  • Ta ke care not to ma ke many mista kes, when you ba ke those ca kes.
  • Ja mes ta kes a ca ke from Ja ne’s pla te, Ja ne ta kes a ca ke from Ja mes’ pla te.

Завершение – традиционная строчка из песни: Aerosmith “Crazy”. Интересующий нас звук повторяется на протяжении припева в словах crazy и baby , где отчетливо слышно, что во второй части дифтонга произносится гласный, а не согласный |й|.


С 1:04 минуты.

2. Произношение дифтонга |eə|

Произносится в словах: there, where, hair. Для начала посмотрим видео.

Давай по порядку разберемся с каждым элементом:

1. Первый, главный элемент – звук, средний между |e| и |æ|. Язык продвинут вперед и вверх, но немного меньше, чем для |е|, звук более широкий. Начни его произносить почти так же открыто, как |æ| (). Сравни: that |ðæt| – their |ðeə r |.

2. Второй элемент – это звук “шва”, о котором , но в пределах дифтонга он становится еще более безликим и невыраженным.

На этот раз главная ошибка – заменять дифтонг |eə| на русское сочетание |эа|. Чтобы этого избежать, сделай первый элемент более открытым, а второй – слабым. Давай посмотрим еще одно обучающее видео:


Смотри с 1:48 минуты. Обрати внимание, что Люси говорит о британском варианте (в американском варианте зачастую вторая часть этого дифтонга просто опускается + произносится идущий следом |r|).

Слова с дифтонгом |eə|

Теперь настраиваем речевой аппарат и отрабатываем звук на конкретных английских словах. Здесь используется британская транскрипция.

square /skweə r /

there /ðeə r /

swear /sweə r /

parent /ˈpeərənt/

share /ʃeə r /

area /ˈeəriə/

aware /əˈweə r /

stair /steə r /

compare /kəmˈpeə r /

chair /tʃeə r /

Clare /kleə r /

Скороговорки с дифтонгом |eə|

  • I don’t care whether I live upstair s or downstair s.
  • The square was care fully prepare d for the parade.

Поскольку этот звук свойственен британскому произношению, то и песню на него я нашла в исполнении рожденного в Великобритании Джона Пола Янга “Love Is In The Air” (слово air ).

Подведем итоги: как читать дифтонги в английском языке

  • Дифтонг – сочетание из двух звуков, которые читаются как один слог. Один элемент – сильная, слогообразующая часть, а второй – слабый, слабовыраженный “отголосок” звука.
  • Дифтонг |eɪ| состоит из слогообразующего |e| и слабого, краткого гласного |i:|. Именно гласного: основная ошибка русскоговорящих – заменять второй звук на согласный |й|.
  • Дифтонг |eə|, который свойственен в основном британскому произношению, состоит из широкого |e| и слабого звука “шва”. Если сравнивать его с русским сочетанием |эа|, то в английском варианте первый звук более широкий, а второй – более слабый.

До новых встреч!

В прошлой статье мы посчитали, что осталось разобрать 15 звуков. Сегодня вычитаем из этого неразобранного списка еще двух товарищей. В следующий раз возьмем порцию согласных. До встречи!



erkas.ru - Обустройство лодки. Резиновые и пластиковые. Моторы для лодок